বইপাড়া 



নির্বাচিত ৫০

অনুবাদ : প্রদীপ কুমার রায়

প্রকাশক : ভাষা সংসদ

বিনিময় : ১৩০/-


সাহিত্য চর্চার ক্ষেত্রে তরজমা বা অনুবাদ একটি অতি গুরুত্বপূর্ণ পরিচ্ছেদ। একজন সাহিত্যানুরাগীর পক্ষে দেশ বিদেশের এতো এতো ভাষা জানা বা শেখা কোনোটাই সম্ভব নয়! কিন্তু তিনি বিশ্বসাহিত্যের বৈচিত্র্যময় রস আস্বাদন থেকেও বঞ্চিত থাকতে চান না!


আর এখানেই প্রয়োজন পড়ে ভাষার পাহাড় ভেঙে পেরিয়ে আসা একজন দক্ষ অনুবাদকের। যাঁর আত্মশ্লাঘা নেই, নেই যশ খ্যাতির মোহ। আছে শুধু নিখাদ সাহিত্যপ্রীতি আর পাঠকের প্রতি দায়বদ্ধতা।


এরকমই একজন নিঃস্বার্থ অনুবাদক হলেন অধ্যাপক প্রদীপ কুমার রায়। সমকালীন ওড়িয়া কবিতার সিদ্ধ এবং সশ্রদ্ধ  উচ্চারণ কবি প্রদীপ কুমার পন্ডার নির্বাচিত ৫০টি ওড়িয়া কবিতা সুললিত বাংলা ভাষায় তরজমা করেছেন 'নির্বাচিত ৫০' শীর্ষক সংকলনে।


প্রচ্ছদ আরো পরিচ্ছন্ন করা যেত। ঝকঝকে দুধসাদা পাতায় কবিতার বিষয় পাঠক কে ক্লান্ত করে না। তবে কিছু কিছু কবিতার ভাষা অনুবাদই থেকে গেছে। আমার দৃঢ় বিশ্বাস প্রিয় অনুবাদক মহাশয় আগামী গ্রন্থে আরো সাবলীল ভাষায় আমাদের পীত এবং সমৃদ্ধ করবেন।


সৌজন্যে : 'খোঁজ'